Beispiele für die Verwendung von "контрольный комитет города москвы" im Russischen

<>
Музей Don Bosco посвящён истории города. Музей Don Bosco присвячений історії міста.
Много лет возглавляет профсоюзный комитет колледжа. Довгий час очолював профспілковий комітет коледжу.
Сообщить получателю контрольный номер перевода. Повідомити одержувачу контрольний номер переказу.
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Правительство Ирана осуществило программу восстановления города. Уряд Ірану реалізував програму відновлення міста.
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Всем был сделан контрольный выстрел в голову. Кожен був прострілений контрольним пострілом у голову.
Рейтинг был составлен радиостанцией "Эхо Москвы". Рейтинг був складений радіостанцією "Ехо Москви".
Немедленно покидать города, прячась по лесам? Негайно покидати міста, ховаючись по лісах?
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Контрольный пакет акций "Монтэдисон" принадлежит гос-ву. Контрольний пакет акцій "Монтедісон" належить державі.
Алексеев Д.Г. Под знаменем Москвы. Алексєєв Д.Г. Під прапором Москви.
Топ 5 Американские Города для одиноких мужчин Топ 5 Американські Міста для самотніх чоловіків
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
Базовый торговый контрольный список для начинающих: Основний торговий контрольний список для початківців:
Учебное пособие. ? Мн., БГУ, 2012 Белорусы Москвы. Навчальний посібник. ― Мн., БГУ, 2012 Білоруси Москви.
Крупнейшие города - Дели, Калькутта, Бомбей. Найбільші міста - Делі, Калькутта, Бомбей.
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Боевики обстреляли контрольный пост "Майорськ" Бойовики обстріляли контрольний пост "Майорськ"
Я смогу прожить без Москвы, Я зможу прожити без Москви,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.