Exemples d'utilisation de "критериев" en russe avec la traduction "критеріями"

<>
Оптимизация ассортимента по расчетным критериям. Оптимізація асортименту за розрахунковими критеріями.
Баллы присваиваются по следующим критериям: Бали присвоюються за такими критеріями:
Плиты выигрывают по нескольким критериям: Плити виграють за кількома критеріями:
Судьи руководствовались критериями отборочного этапа. Судді керувались критеріями відбіркового етапу.
Для этого руководствуйтесь следующими критериями: Для цього керуйтеся наступними критеріями:
По каким критериям вы выбираете банк? За якими критеріями ви обираєте банк?
Классифицируют неправильный прикус по нескольким критериям: Класифікують неправильний прикус за кількома критеріями:
По выбранным критериям продуктов не найдено. За обраними критеріями продуктів не знайдено.
Сортировка списка получателей по заданным критериям. Сортування списку одержувачів за заданими критеріями.
Существует классификация авторефрижераторов по некоторым критериям: Існує класифікація авторефрижераторів за деякими критеріями:
• анализировали наружную рекламу по дискриминационным критериям, · аналізували зовнішню рекламу за дискримінаційними критеріями,
Карты-номинанты оценивались по шести критериям. Картки-номінанти оцінювалися за шістьма критеріями.
Критериями выбора метода трансфертного ценообразования является: Критеріями вибору методу трансфертного ціноутворення є:
Критериями политического развития западная политология называет: Критеріями політичного розвитку західна політологія називає:
Критериями для разрядов служит: профессиональное образование; Критеріями для розрядів служить: професійна освіта;
Именно этими критериями измеряется ее зрелость. Саме цими критеріями вимірюється її зрілість.
По каким критериям выбирать партнёрскую iGaming-программу? За якими критеріями обирати партнерську iGaming-програму?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !