Ejemplos del uso de "медалями" en ruso

<>
Медалями из тёмной бронзы награждались: Медаллю з темної бронзи нагороджувалися:
Вино награждено серебряной и бронзовой медалями. Вино удостоєно срібної та бронзової медалей.
Трижды награждена Георгиевскими медалями [1]. Тричі нагороджена Георгіївськими медалями [1].
Красной Звезды, медалями, югославским орденом. Червоної Зірки, медалями, югославським орденом.
Награжден также несколькими юбилейными медалями. Нагороджений також багатьма ювілейними медалями.
Награжден медалями и Георгиевским крестом. Нагороджений медалями і Георгіївським хрестом.
Дважды ранен, отмечен тремя медалями. Двічі поранений, відмічений трьома медалями.
Профиль с игровой статистикой и медалями; Профіль з ігровою статистикою і медалями;
Он также пообещал наградить депутатов медалями. Він також пообіцяв нагородити депутатів медалями.
Вместе с паралимпийцами награждаются медалями соревнований. Разом з паралімпійцями нагороджуються медалями змагань.
Команда награждена кубком, а игроки медалями. Команда була нагороджена Кубком, гравці медалями.
Все челнинцы вернулись домой с медалями. Усі тернополяни повернулись додому з медалями.
Отличники награждались золотыми и серебряными медалями. Відмінники нагороджувалися золотими та срібними медалями.
1891 награжден двумя малыми серебряными медалями. 1891 нагороджений двома малими срібними медалями.
Восемнадцать колхозников награждены орденами и медалями. Вісімнадцять колгоспників нагороджені орденами і медалями.
Награжден двумя серебряными медалями (1887 и 1889). Нагороджений двома срібними медалями (1887 та 1889).
Неоднократно награждалась юбилейными медалями ко Дню Победы. Неодноразово нагороджувався ювілейними медалями до Дня Перемоги.
Практически все спортсмены вернулись домой с медалями. Абсолютно всі спортсмени повернулись додому з медалями.
Лучшие выпускники награждались золотыми или серебряными медалями. Кращі випускники нагороджувалися срібними та золотими медалями.
Награжден медалями, Грамотой Верховного Совета БССР (1985). Нагороджений медалями, Грамотою Верховної Ради БРСР (1985).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.