Beispiele für die Verwendung von "мелочам" im Russischen

<>
Крупные бренды размениваются по мелочам Великі бренди розмінюються по дрібницях
Куклы для хранения всяких мелочей; Ляльки для зберігання всяких дрібниць;
чехлы, рюкзак и прочие мелочи. чохли, рюкзак та інші дрібниці.
Прокрастинация и залипание на мелочах; Прокрастинація і залипання на дрібницях;
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
Здесь все продумано до самых мелочей. Усе тут продумано до найменших дрібниць.
"Мелочи Жизни" - зарегистрированная торговая марка компании "Эргопак" "Мелочи Жизни" - зареєстрована торговельна марка компанії "Ергопак"
Учитесь ценить в себе каждую мелочь. Навчіться цінувати в собі кожну дрібницю.
Это обстоятельство может показаться незначительной мелочью. Ця обставина може здаватися нікчемною дрібницею.
Все продумано до самых мелочей. Все продумано до щонайменших дрібниць.
Почему мелочи важны в договоре Чому дрібниці важливі в договорі
BE лучший игрок в мелочах! BE кращий гравець в дрібницях!
Казалось бы, мелочь, а приятно. Здавалося б, дрібниця, а приємно.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Полезные мелочи, увеличивающие удобство эксплуатации: Корисні дрібниці, збільшують зручність експлуатації:
Поэтому экономить на мелочах не следует. Тому економити на дрібницях не слід.
Всё остальное во мне - дрянь, мелочь ". Все інше в мені - казна-що, дрібниця ".
Бокс для мелочей "Черепашка", зеленый Бокс для дрібниць "Черепашка", зелений
Приятные мелочи в женском образе Приємні дрібниці в жіночому образі
3 Элегантность и стиль даже в мелочах 3 Елегантність і стиль навіть у дрібницях
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.