Exemples d'utilisation de "министерство юстиции и полиции" en russe

<>
органы юстиции и нотариальные конторы; органи юстиції та нотаріальні контори;
Протестующие подожгли здания мэрии и полиции. Протестуючі підпалили будівлі мерії і поліції.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
Министерство юстиции Украины зарегистрировало приказ Минфина: Міністерство юстиції України зареєструвало накази Мінфіну:
Министерство юстиции вводит новый сервис - электронный апостиль. "Ми запроваджуємо новий сервіс - електронний апостиль.
Министерство юстиции зарегистрировало партию "Слуга народа". Міністерство юстиції зареєструвало партію "Слуга народу".
Министерство юстиции подготовило всем влюбленным подарок. Міністерство юстиції підготувало всім закоханим подарунок.
"Министерство юстиции создало люстрационный реестр. "Міністерство юстиції створило люстраційний реєстр.
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Погибшим оказался подполковник полиции Дмитрий Глушак. Убитий виявився підполковником Нацполіції Дмитром Глушаком.
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Попала под тайный надзор полиции. Перебував під таємним наглядом поліції.
Приводятся примеры современных модернизаций ювенальной юстиции. Наводяться приклади сучасних модернізацій ювенальної юстиції.
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
Арменак Екарян стал главой полиции. Арменак Екарян став головою поліції.
Юрист, адвокат, экс-заместитель Министра юстиции Украины. Юрист, адвокат, екс-заступник Міністра юстиції України.
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Полиции по борьбе с наркопреступностью. поліції з питань протидії наркозлочинності.
Высший совет юстиции - 20 чл. Вища рада юстиції - 20 чл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !