Exemples d'utilisation de "министр по чрезвычайным ситуациям" en russe

<>
"вице-министр по чрезвычайным ситуациям" "Заступник Міністра надзвичайних ситуацій"
Статья 7: Расходы по чрезвычайным Арбитру Трудов стаття 7: Витрати з надзвичайних Арбітру Трудов
ICC по чрезвычайным Правила Арбитр ICC з надзвичайних Правила Арбітр
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
быть готовым к стрессовым ситуациям; бути готовим до стресових ситуацій;
Через два года именуемый профессором чрезвычайным. Через два роки іменований професором надзвичайним.
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
как подготовиться к кризисным ситуациям заранее, як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь,
Сражение отличалось чрезвычайным ожесточением и кровопролитием. Бій відрізнявся надзвичайною жорстокістю і кровопролиттям.
Адмирал В. Канин - морской министр; Адмірал В. Канін - морський міністр;
Они хорошо адаптируются к разным ситуациям. Вони легше адаптуються до різних ситуацій.
Таким чрезвычайным положением является пищевая пауза. Таким надзвичайним станом є харчова пауза.
Станислав Николаенко, министр образования и науки. Станіслав Ніколаєнко, міністр освіти і науки.
Иногда это приводило к парадоксальным ситуациям. Іноді це приводило до парадоксальних ситуацій.
Внешняя инфраструктура отличается чрезвычайным удобством. Зовнішня інфраструктура відрізняється надзвичайною зручністю.
Юрий Стець, Министр информационной политики Украины Юрій Стець, Міністр інформаційної політики України
К форс-мажорным ситуациям относятся: военные действия; До форс-мажорних ситуацій відносяться: військові дії;
Может быть с чрезвычайным маховиком. Може бути з надзвичайних маховиком.
Андерс Самуэльсен, министр иностранных дел Дании; Андерс Самуельсен, міністр закордонних справ Данії;
Они максимально приближены к жизненным ситуациям. Вони максимально наближені до життєвих ситуацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !