Verwendungsbeispiele von "мирного" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Подписание советско-финского мирного договора. Укладення радянсько-фінського мирного договору.
С обоими Бодуэн достиг мирного соглашения. З обома Бодуен досяг мирної угоди.
Карибский кризис: опыт мирного разрешения Карибська криза: досвід мирного врегулювання
Мирного неба и вкусного хлеба! Мирного неба і смачного хліба!
Подписание мирного договора с Германией. укладення мирного договору з Німеччиною.
Адрес: улица Панаса Мирного, 56. Адреса: вулиця Панаса Мирного, 56.
Кто ответит за избиение мирного населения? Хто відповість за побиття мирного населення?
Каковы были условия Парижского мирного договора? Якими були умови Зборівського мирного договору?
Мирного нам неба и плодородных земель! Мирного нам неба та родючих земель!
Подробно изучите условия Брестского мирного договора. Розкажіть про умови Брестського мирного договору.
Содействовал заключению мирного договора с РСФСР. Сприяв укладення мирного договору з РРФСР.
188 жертв задокументировано среди мирного населения. 188 жертв задокументовано серед мирного населення.
Желаем всем мирного неба и долголетия. Бажаємо усім мирного неба і довголіття.
• 1919 год - подписание Версальского мирного договора. 1919 р. - підписання Версальського мирного договору;
Творческой метод Панаса Мирного - преимущественно реализм. Творчій метод Панаса Мирного - переважно реалізм.
Мирного неба вам и ясного солнца! Мирного неба та ясного сонця Вам!
В финалах мирного исхода не бывает. У фіналах мирного результату не буває.
"Мы полностью преданы выполнению мирного плана. "Ми повністю віддані виконанню мирного плану.
Ночью мафия выбирает Ларису (мирного жителя). Вночі мафія вибирає Ларису (мирного жителя).
• стагнация мирного урегулирования агрессии на Востоке; • стагнація мирного врегулювання агресії на Сході;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!