Exemples d'utilisation de "называть цифру" en russe

<>
Конкретную сумму он называть не стал. Конкретну суму допомоги він не назвав.
Другие немецкие исследования дают похожую цифру. Інші німецькі дослідження дають схожу цифру.
Погибших стали называть героями Небесной сотни. Загиблих патріотів назвали Героями Небесної Сотні.
Вдумайтесь в эту цифру ", - отметил он. Вдумайтеся в цю цифру ", - зазначив він.
Такую систему принято называть кластером Beowulf. Таку систему прийнято називати кластером Beowulf.
Элбер очень любит цифру 9. Елбер дуже любить цифру 9.
Позже их стали называть Небесной сотней. Пізніше їх стали називати Небесна Сотня.
Премьер назвал эту цифру неподъемной. Прем'єр назвав цю цифру непідйомною.
Тогда лагерь стали называть "Бреендонк II". Тоді табір стали називати "Бріндонк II".
В эту цифру входят французские союзники. До цього числа входять французькі союзники.
Такие профили стали называть сверхкритическими (суперкритическими). Такі профілі стали називати надкритичними (суперкритиними).
Некоторые экономисты считают эту цифру нереальной. Більшість коментаторів вважає таку цифру нереальною.
"Некоторые пытаются называть это замороженным конфликтом. "Дехто намагається називати це замороженим конфліктом.
ЦКУ РТ окончательно переходит на "цифру" ЦКУ РТ остаточно переходить на "цифру"
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Гринпис же дает иную цифру: около 100 тысяч. "Грінпіс" дає іншу цифру: 100 тис.
Ритуал клятвы стали называть салют Беллами. Ритуал клятви стали називати салют Белламі.
Индусы ввели так же цифру "0". Індуси ввели так само цифру "0".
Этот год стали называть "Весна народов". Ця доба отримала назву "Весна народів".
Эту же цифру обещало предыдущее правительство. Цю ж цифру обіцяв попередній уряд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !