Exemples d'utilisation de "народное торжество" en russe

<>
Парламент страны - однопалатное Народное собрание (140 мест). Парламент країни - однопалатні Народні збори (140 місць).
Ваше торжество должно быть по-настоящему неповторимым? Ваше торжество повинно бути по-справжньому неповторним?
Албанское народное изополифоническое пение (2005, 2008) Албанський народний ізополіфонічний спів (2005, 2008)
Также на торжество приехали представители Донбасса. Також на урочистість приїхали представники Донбасу.
Издавала журнал "Народное дело". Видавала журнал "Народна справа".
Торжество сопровождалось прекрасными концертными номерами. Супроводжувалося свято чудовими концертними номерами.
С началом войны вступил в "народное ополчение". З початком війни вступив до "народного ополчення".
Однако торжество Диоскора было непродолжительно. Проте торжество Діоскора було нетривалим.
Народное гуляние продолжалось до полуночи. Народні гуляння продовжувалися до опівночі.
Приглашаем всех на это торжество!!! Запрошуємо Всіх на це свято!!!
Внедрение ГТД в народное хозяйство: Впровадження ГТД у народне господарство:
Съезд ознаменовал торжество принципов пролетарского интернационализма. З'їзд ознаменував торжество принципів пролетарського інтернаціоналізму.
республиканские (внутренняя политика, юриспруденция, народное образование). Республіканські (внутрішня політика, юриспруденція, народна освіта).
Каким же вы видите своё торжество? Яким же ви бачите своє торжество?
Народное песенное искусство (академический хор); Народне пісенне мистецтво (академічний хор);
Это чрезвычайно оригинальное и пышное торжество. Це надзвичайно оригінальне і пишне торжество.
Специализация: "народное песенное искусство". Спеціалізація: "народне пісенне мистецтво".
Букет цветов "Торжество" Букет квітів "Торжество"
Декоративно-прикладное искусство, Народное творчество, Художественная промышленность.... Декоративно-прикладне мистецтво, Народна творчість, Художня промисловість.
Я ненавижу всей душою торжество масонов ". Я ненавиджу всією душею торжество масонів ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !