Exemples d'utilisation de "наследник по закону" en russe
        Нарушение исключительных прав преследуется по закону.
        Порушення виняткових прав переслідується за законом.
    
    
        Поглощение ?-лучей происходит по закону Бугера:
        Поглинання γ-променів відбувається за законом Бугера:
    
    
    
        В Украине суррогатное материнство разрешено по закону.
        Використання сурогатного материнства в Україні дозволено законом.
    
    
    
        Согласно новому Закону подписание договора станет добровольным.
        За новим Законом підписання договору стане добровільним.
    
    
        Реджинальд де Варенн, наследник нормандских владений семьи.
        Реджинальд де Варенн, спадкоємець нормандських володінь сім'ї;
    
    
        Сенат США отложил голосование по "закону Магнитского"
        У США відкладено голосування за "закон Магнітського"
    
    
    
        Переведение данного места закона остаётся отдельному закону.
        Переведення цього місця закону полишається окремому законові.
    
    
    
        Регулятор готовит соответствующие поправки к закону.
        Регулятор готує відповідні зміни до законодавства.
    
    
    
    
    
        Как наследник, он именовался принцем Тюреннским.
        Як спадкоємець, він іменувався принцом Тюреннськім.
    
    
    
        Михаил Казовский "Наследник Ломоносова", историческая повесть, 2011.
        Михайло Казовський написав історичну повість "Спадкоємець Ломоносова", 2011.
    
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    