Beispiele für die Verwendung von "находиться в гостях" im Russischen

<>
Находиться в поезде в нетрезвом состоянии. Знаходитись в потязі у нетверезому стані.
В гостях у народных умельцев. В гостях у народних майстрів.
Тайник находиться в дупле сухого дерева. Схованка перебувае в дуплі сухого дерева.
Виктор Радуцкий в гостях нашего офиса Віктор Радуцький в гостях нашого офісу
находиться в гарантированной безопасности при передвижении; перебувати в гарантованої безпеки при пересуванні;
Волонтеры ВВН принимали детей в гостях Волонтери ВВН приймали дітей в гостях
Балух продолжает находиться в СИЗО. Балух продовжує перебувати в СІЗО.
В гостях мы уже боксировали. В гостях ми вже боксували.
Вся документация будет находиться в открытом доступе. Всі документи повинні знаходитися у відкритому доступі.
Испанские благотворители в гостях у чернобыльцев Іспанські благодійники в гостях у чорнобильців
Солярий должен находиться в отдельном помещении. Солярій повинен знаходитись в окремому приміщенні.
"Ванкувер" уступил в гостях "Аризоне". "Ванкувер" поступився в гостях "Арізоні".
Ракета могла находиться в заправленном состоянии только 8 часов. Ракета знаходилася в заправленому стані не більше 8 годин.
"Атланта" в гостях переиграла "Чикаго". "Чикаго" у гостях здолав "Атланту".
Должен находиться в регионе прописки Повинен перебувати в регіоні прописки
В гостях - Лина Михайловна Балясная. В гостях - Ліна Михайлівна Балясна.
Она должна находиться в запечатанной упаковке. Вона повинна перебувати в закритому пакеті.
В гостях он уступил "Лечче" - 2:1. В гостях він поступився "Лечче" - 2:1.
Личинки насекомых могут находиться в крупе Личинки комах можуть перебувати в крупі
"Стортинг" встретится в гостях с "Барселоной". "Стортинг" зустрічатиметься у гостях з "Барселоною".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.