Beispiele für die Verwendung von "начальник генштаба" im Russischen

<>
Начальник Генштаба будет подчиняться Главнокомандующему. Начальник Генштабу буде підкорятися головнокомандуючому.
В 1938-1942 гг. начальник Генштаба сухопутных войск. У 1938-1942 начальник Генерального штабу сухопутних військ.
Об этом рассказал глава Генштаба Валерий Герасимов. Про це заявив начальник генштабу Валерій Герасимов.
Представляете, как поет начальник! " Уявіть, як співає начальник! "
Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба. Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу.
Начальник Управления КГБ по Красноярскому краю. Начальник Управління КДБ по Красноярському краю.
Михаил Кацуба - подполковник ГРУ Генштаба. Михайло Кацуба - підполковник ГРУ Генштабу.
Никита Малясов, начальник отдела депозитов ПУМБ: Микита Малясов, начальник відділу депозитів ПУМБ:
Его назначает президент по представлению начальника Генштаба. Останній призначається президентом за поданням начальника Генштабу.
Certified Executive Chef - начальник производства. Certified Executive Chef - начальник виробництва.
Сальма на топографической карте Генштаба Сальма на топографічній карті Генштабу
Начальник - Шопин Юрий Александрович, тел. приемной (05745) 2-68-80; Начальник - Шопін Юрій Олександрович, тел. приймальноі (05745) 2-68-80;
считает экс-начальник Генштаба ВСУ. вважає екс-начальник Генштабу ЗСУ.
Начальник отдела продаж филиала в г. Лубны: Начальник відділу продажів філії в г. Лубни:
У Генштаба РФ есть силовой вариант. У Генштабі РФ є силовий варіант.
Адриен де Жерлаш, бельгиец - начальник экспедиции. Адрієн де Жерлаш, бельгієць - начальник експедиції.
Напомним, полковника Генштаба поймали на взятке. Нагадаємо, полковника Генштабу спіймали на хабарі.
Как сообщил начальник полиции Полтавщины Олег Бех: Начальник поліції Полтавської області Олег Бех повідомив:
Начальник способен заставить подчинённого пить. Начальник здатний змусити підлеглого пити.
2008-2016 гг.- начальник производства ООО "Протекс Трейд" 2008-2016 рр.- начальник виробництва ТОВ "Протекс Трейд"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.