Exemples d'utilisation de "оппозицию" en russe

<>
Компартия Украины учредила "Левую оппозицию" Компартія України заснувала "Ліву опозицію"
Симоненко подался в "левую оппозицию" Симоненко подався у "ліву опозицію"
Деятельность М. вызвала резкую оппозицию буржуазии. Діяльність М. викликала різку опозицію буржуазії.
Князь Витовт возглавил литовско-русскую оппозицию. Князь Вітовт очолив литовсько-руську опозицію.
Демократия стала в оппозицию к гетманщины. Демократія стала в опозицію до гетьманщини.
Возглавляет оппозицию руководитель парламента Хуан Гуайдо. Очолює опозицію керівник парламенту Хуан Гуайдо.
И снова ушел в глухую оппозицию. І знову пішов у глуху опозицію.
Нет сомнения, что Россия финансировала оппозицию. Немає сумніву, що Росія фінансувала опозицію.
Можно использовать оппозицию матовая поверхность ? глянцевая. Можна використовувати опозицію матова поверхня - глянцева.
До 1982 НДРЙ поддерживала оппозицию в ЙАР. До 1982 НДРЄ підтримувала опозицію в ЄАР.
Это заставило социал-демократов заявить об уходе в оппозицию. Після них соціал-демократи оголосили про перехід в опозицію.
Официальная оппозиция Африканскому национальному конгрессу. Офіційна опозиція Африканському національному конгресу.
Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями. Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями.
"О парламентском большинстве и парламентской оппозиции". "Про парламентську більшість та парламентську опозицію".
Официальной оппозицией стала Прогрессивно-консервативная партия. Офіційною опозицією стала Прогресивно-консервативна партія.
Оппозиция начала бойкот работы парламента. Опозиція почала бойкот роботи парламенту.
Представители оппозиции начали скандировать: "Фашисты!". Представники опозиції почали скандувати: "Фашисти!".
Они заряжены на охоту за оппозицией. Вони заряджені на полювання за опозицією.
Планы сёгуна перечеркнула радикальная оппозиция. Плани сьоґуна перекреслила радикальна опозиція.
Либеральный режим допускает существование оппозиции. Ліберальний режим допускає існування опозиції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !