Exemples d’usage de "писания" en russe avec traduction en ukrainien

<>
хотите углубить свое знание Писания; хочете поглибити свої знання Писання;
Писания, сочинений отцов Церкви и античных философов. Письма, писання отців церкви та античних письменників.
Зато выделяют три части Священного Писания: Натомість виділяють три частини Святого Письма:
Исследователи и толкователи Священного Писания. Дослідники і тлумачі Священного Писання.
О значении Святого Писания в жизни христианина. Значення Святого Письма в житті православного християнина.
Будущий святой получил глубокое знание Священного Писания,... Майбутній святий отримав глибоке знання Святого Письма,...
Религиозные источники (священные писания, книги, трактаты). релігійні джерела (священні писання, книги, трактати);
Некоторые относят к "людям писания" и зороастрийцев. Дехто відносить до "людей писання" й зороастрійців.
Священные писания - основополагающие тексты какой-либо религии. Священні писання - основні тексти будь-якої релігії.
Священное Писание непогрешимо и неизменно. Священне Писання непогрішно і незмінно.
Так говорит нам Священное Писание. Так вчить нас Святе Письмо.
Писанию учения "о движении Земли. Письма вчення "про рух Землі.
Почему Библию называют Священным Писанием? Чому Біблія називається Святим Письмом?
Священным писанием иудаизма является Тора. Святим письмом іудаїзму є Тора.
Единственным авторитетом оставалось Святое писание. Єдиним авторитетом залишалося Святе писання.
Священное Писание иудеев - Ветхий Завет. Святе Письмо іудеїв - Старий Заповіт.
а) Священным Писанием и Священным Преданием; а) Святого Письма і Священного Передання;
Вопрос: Почему Библия называется Священным Писанием? Запитання: Чому Біблія називається Святим Письмом?
Писание не знают об этом конфликте. Писання не знають про цей конфлікт.
Погиб в Риме, проповедуя Священное писание. Загинув у Римі, проповідуючи Святе письмо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !