Sentence examples of "по чуть-чуть" in Russian

<>
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Чуть позже в Ханаан вторгаются филистимляне. Трохи пізніше в Ханаан вторгаються филистимляни.
Производительность насоса специально подбирается чуть боль- Продуктивність насоса спеціально підбирається трохи біль-
Чуть более предпочтительная арбитраж тяжбы. Трохи більше краща арбітраж позови.
Чуть позже перешла в полеводческую бригаду. Трохи пізніше перейшла в польову бригаду.
Ты чуть вошел, я вмиг узнала, Ти трохи увійшов, я вмить дізналася,
Мяч чуть тяжелее волейбольного (320-380 граммов). М'яч трохи важче волейбольного (320-380 грамів).
Расскажем о нашем помощнике чуть подробней Розповімо про нашого помічника трохи детальніше
Чуть позже отец забрал его в Нежин. Трохи пізніше батько забрав його до Ніжина.
Чуть позже он захватил соседний Ниппур. Трохи пізніше він захопив сусідній Ніппур.
Чуть дальше - огнестрельное оружие и артиллерия. Трохи далі - вогнепальна зброя і артилерія.
Чуть позже сошли селевые потоки. Трохи пізніше зійшли селеві потоки.
Вадим Рабинович с чуть более 7%. Вадим Рабінович з трохи більше 7%.
До GoodWine чуть больше - 9 минут. До GoodWine трохи більше - 9 хвилин.
Размер багажника - чуть больше 500 литров. Розмір багажника - трохи більше 500 літрів.
Чуть меньше (28%) иностранцы вложили в промышленность. Трохи менше (28%) іноземці вклали в промисловість.
Что чуть не сжег мой керосин. Що мало не спалив мій гас.
4% (её спираль чуть красноватая). 4% (її спіраль трохи червонувата).
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
Фигуры композиции чуть крупнее реальных людей. Фігури композиції трохи крупніші реальних людей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.