Exemples d’usage de "правах" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Издание отчета о правах тяжелобольных детей Видання звіту про права тяжкохворих дітей
авторском праве и смежных правах? являются контрафактными. авторського права і суміжних прав, визнаються контрафактними.
Все равны в правах и свободах. Всі рівні в правах і свободах.
формировать элементарные знания о правах человека; формування елементарних знань про права людини;
Православные уравнивались в правах с католиками. Православні зрівнювались у правах із католиками.
Завершение ратификации штатами "Билля о правах". Завершення ратифікації штатами "Білля про права".
Работает иа правах отдела ЦК КПСС. Працює на правах відділу ЦК КПРС.
Учитель соблюдает Конвенцию о правах ребёнка. Учитель дотримується Конвенції про права дитини.
Украина присоединилась на правах ассоциированного члена. Україна приєдналася на правах асоційованого члена.
Воспитатель должен соблюдать Конвенцию о правах ребенка. Вчитель дотримується положень Конвенції про права дитини.
Женщины уравнялись в правах с мужчинами. Жінки рівні в правах з чоловіками.
Остановимся на правах субъектов персональных данных по GDPR. Інші права суб'єктів персональних даних відповідно до GDPR.
Российское антидопинговое агентство восстановлено в правах. Російське антидопінгове агентство відновлено в правах.
22 - членам семьи реабилитированных в правах; 22 - членам сім'ї реабілітованих в правах;
равными в своем достоинстве и правах " рівними в своїй гідності і правах "
Игрок переходит на правах свободного агента... Гравець перейшов на правах вільного агента.
правах представителей всех национальностей и вероисповеданий; правах представників усіх національностей і віросповідань;
не ограничивает его в правах себя индивидуальностью; не обмежує її в правах почуватися індивідуальністю;
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !