Beispiele für die Verwendung von "представитель стороны" im Russischen

<>
Главный представитель южносуданской стороны в переговорах... Головний представник південносуданської сторони на переговорах...
Представитель творческого объединения "Инсайт". Представник творчого об'єднання "Інсайт".
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
Первый известный представитель - князь Рудина Вук Храна. Перший відомий представник - князь Рудина Вук Храна.
Стороны обменялись приглашениями посетить Украину и Израиль. Сторони обмінялися запрошеннями відвідати Україну й Ізраїль.
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
Шторы с наружной стороны оконной ниши. Штори із зовнішнього боку віконної ніші.
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле. Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
В центре тыльной стороны - ушко. В центрі тильної сторони - вушко.
Представитель Международной федерации нейрохирургов в Израиле. представник Міжнародної федерації нейрохірургів в Ізраїлі;
с другой стороны таблетки тиснение BAYER. з іншого боку таблетки тиснення BAYER.
Представитель голландского классицизма 17 в. Делал офорты. Представник голландського класицизму 17 ст. Робив офорти.
автоматическое отслеживание злоупотреблений со стороны партнеров. Автоматичне відстежування зловживань з боку партнерів.
Представитель, какого рынка Компания-Заказчик; Представник, якого ринку Компанія-Замовник;
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
Представитель расы дрази с зелёной повязкой Представник раси дразі з зеленою пов'язкою
с правой стороны карандашом дописано: "Чума". з правого боку олівцем дописано: "Чума".
3 x Лучший представитель породы (BOB) 3 x Кращий представник породи (BOB)
Разметка по 4 анкера с каждой стороны. розмітка по 4 анкера з кожного боку.
Представитель литературного направления "Сервети-фюнун". Представник літературного напряму "Сервет-фюнун".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.