Exemples d’usage de "пуска" en russe avec traduction en ukrainien

<>
после пуска Алексеевской маршрут закрыт. після пуску Олексіївської маршрут закритий.
Всего преступники произвели два пуска. Загалом злочинці здійснили два пуски.
Произведено два пуска ракеты-носителя "Спутник-3" (8А91). Відбулось два запуски ракети-носія "Супутник-3" (8А91).
Такого пуска следственная группа не обнаружила. Такого запуску слідча група не виявила.
Щиты пуска и управления вентиляционными системами; Щити пуску й керування вентиляційними системами;
"Зенит-3SLБ" - 3 пуска, первый пуск в 2008 году. "Зеніт-3SLБ" - 3 пуски, перший пуск в 2008 році.
Ремонт Болгарки своими руками (кнопка пуска) Ремонт Болгарки своїми руками (кнопка пуску)
После пуска используется баллон внутри ракеты. Після пуску використовується балон всередині ракети.
правила пуска, останова и обслуживания двигателей; правила пуску, зупинки та обслуговування двигунів;
возможность возврата ОС при отмене пуска; Можливість повернення БАКС при скасуванні пуску;
Перезарядка - автоматическая, с интервалом пуска 3 секунды. Перезарядка - автоматична, з інтервалом пуску 3 сек.
Пуск большинства двигателей - электрич. стартером. Пуск більшості двигунів - електричним стартером.
Всего состоялось 16 пусков украинских ракет. Загалом відбулося 16 пусків українських ракет.
Ближайший пуск предприятия уже готовится. Найближчий запуск підприємства вже готується.
Пуски осуществляются с космодрома Байконур. Пуски здійснюються з космодрому Байконур.
Пуск в работу и остановка вагоноопрокидывателя. Пускає в роботу і зупиняє вагоноперекидач.
Успешный пуск новой ракеты-носителя "Антарес" свершился. Відбувся успішний пуск нової ракети-носія "Антарес".
Отрабатываются задачи с боевыми пусками ракет. Відпрацьовуються завдання з бойовими запусками ракет.
За пусками наблюдала зарубежная военная делегация. За пусками спостерігала зарубіжна військова делегація.
Эксперимент с бросковым пуском прошел успешно. Експеримент із кидковим пуском пройшов успішно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !