Sentence examples of "соображениям" in Russian

<>
Мормонов часто критикуют по теологическим соображениям. Мормонів часто критикують із теологічних міркувань.
Лучший монтаж - "По соображениям совести". Кращий монтаж - "З міркувань совісті".
Султан по политическим соображениям запрещал унию. Султан з політичних міркувань забороняв унію.
Лучшее сведение звука: "По соображениям совести" Найкраще зведення звуку: "З міркувань совісті"
имеет вид на жительство по гуманитарным соображениям; має дозвіл на проживання з гуманітарних міркувань;
Лучше сведение звука: "По соображениям совести" Краще компонування звуку - "З міркувань совісті"
• Роберт Маккензи и Энди Райт - "По соображениям совести" • Роберт Мак-Кензі, Ендрю Райт - "З міркувань совісті"
Есть еще одно практическое соображение. Є ще одне практичне міркування.
Мел Гибсон, "Из соображений совести" Мел Гібсон - "З міркувань сумління"
соображения, на которых оно основано. міркуваннями, на яких воно базується.
Противоположного соображения держатся 40,4% опрошенных. Протилежної думки дотримуються 40,4% респондентів.
Однако у Марка иные соображения. Однак у Марка інші міркування.
Group Соображений фитнес-инструктор и ожидания Group Міркувань фітнес-інструктор і очікування
Это связано с соображениями безопасности. Це пов'язано з міркуваннями безпеки.
Открытый личный тренинг - некоторые соображения Відкритий особистий навчання - деякі міркування
Строители исходили из соображений дешевого водоснабжения. Будівники виходили з міркувань дешевого водопостачання.
При этом царь руководствовался двумя соображениями. При цьому прем'єр керувався двома міркуваннями.
Последующие соображения успешного альфа инвестиционного процесса Подальші міркування успішних альфа інвестиційного процесу
Его выдает, как правило, голословности соображений. Його видає, як правило, голослівність міркувань.
Организаторы объяснили своё решение соображениями безопасности. Країни пояснюють свої дії міркуваннями безпеки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.