Exemples d'utilisation de "сутки" en russe avec la traduction "доба"

<>
одноместное размещение 1090 грн. сутки одномісне розміщення 1090 грн. доба
двухместное размещение 1290 грн. сутки двомісне розміщення 1290 грн. доба
одноместное размещение 690 грн. сутки одномісне розміщення 690 грн. доба
Пользование сейфом - 5 грн. / сутки Користування сейфом - 5 грн. / доба
двухместное размещение 1870 грн. сутки двомісне розміщення 1870 грн. доба
для трубопроводного транспорта - 31 сутки; для трубопровідного транспорту - 31 доба;
Люкс двухкомнатный - 1200 грн / сутки, Люкс двокімнатний - 1200 грн / доба,
двухместное размещение 890 грн. сутки двомісне розміщення 890 грн. доба
Люкс однокомнатный - 1200 грн / сутки, Люкс однокімнатний - 1200 грн / доба,
Полулюкс - 175 грн / сутки с человека, Напівлюкс - 175 грн / доба з людини,
составляет 2,2 млн барр. / сутки. складає 2,2 млн бар. / доба.
1 комнатная квартира 250 грн / сутки 1 кімнатна квартира 250 грн / доба
Ориентировочный срок ликвидации повреждений - 1 сутки. Орієнтовний термін ліквідації пошкоджень: 1 доба.
Закрытая автостоянка 30,00 грн. / сутки Закрита автостоянка 30,00 грн. / доба
Сутки расцвета скифского государства (Великая Скифия) Доба розквіту скіфської держави (Велика Скіфія)
Полулюкс - 140 грн / сутки с человека, Напівлюкс - 140 грн / доба з людини,
Проживание в тематическом номере (1 сутки) Проживання у тематичному номері (1 доба)
Открытая автостоянка 25,00 грн. / сутки Відкрита автостоянка 25,00 грн. / доба
Для Украины наступил польско-литовский сутки. Для України настала польсько-литовська доба.
Страхование колес и стекол (5 $ / сутки) Страхування коліс і скла (5 $ / доба)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !