Usage examples of "удалось" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Цахалу не удалось подавить Интифаду. Цахалу не вдалось придушити Інтифаду.
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
В 16:40 автокран удалось поднять. О 16:40 автокран було піднято.
Врачам не удалось его спасти. Медики не змогли його врятувати.
Удалось ли Януковичу её нейтрализовать? Чи зміг Янукович її нейтралізувати?
Часть вещей правоохранителям удалось изъять. Частину речей правоохоронцям вдалося вилучити.
Но завершить начатое не удалось. Але завершити розпочате не вдалось.
Удалось опознать только 150 человек. Удалося пізнати тільки 150 чоловік.
По "горячим следам" удалось раскрыть преступление. За "гарячими слідами" злочин було розкрито.
Ученым удалось объяснить феномен марсианского "блуждающего камня" Науковці не змогли пояснити марсіанський "блукаючий камінь"
Делегатам едва удалось достичь компромисса. Делегатам ледве вдалося досягти компромісу.
Остальным французам это не удалось. Решті французів це не вдалось.
8 ноября врагу удалось захватить Тихвин. 8 листопада ворогові удалося захопити Тіхвін.
В 1923 г. удалось покончить с голодом. У 1923 р. було покінчено з голодом.
Выжить удалось лишь нескольким сотням. Врятуватися вдалося тільки кільком сотням.
Чуть позже полиции удалось его разыскать. Проте поліцейським згодом вдалось його розшукати.
В начале 1863 Некрасову удалось возобновить издание. На початку 1863 Некрасову удалося відновити видання.
Немцам удалось отступить на запад. Німцям вдалося відступити на захід.
Остальным удалось бежать в соседнюю Швецию. Решті вдалось втекти до сусідньої Швеції.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!