Verwendungsbeispiele von "удачнее" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В следующем сезоне "Авангард" выступил удачнее. У наступному сезоні "Авангард" виступив вдаліше.
Второй поход Галерия был удачнее. Другий похід Галерія був вдаліший.
Не все полёты завершались удачно. Не всі польоти завершувалися вдало.
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
Удачен рассказ "Иван Казаринов" (1946). Вдале оповідання "Іван Казарінов" (1946).
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Удачного подсчета и хорошего утра))) Вдалого підрахунку та гарного ранку)))
Удачные сочетания и распределение цветов Вдалі поєднання і розподіл квітів
Приятной работы и удачных регистраций! Приємної роботи і вдалих реєстрацій!
Зато удачной оказалась его женитьба. Зате вдалою виявилася його одруження.
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Чанакья, посланник Чандрагупта, удачно побеждает Ракшасу. Чанак'я, посланник Чандраґупта, успішно перемагає Ракшасу.
Удобство конструкции в удачном расположении. Зручність конструкції у вдалому розташуванні.
Дебют России был довольно-таки удачным. Дебют Росії був досить успішним.
Удачными вариантами становятся основания из: Вдалими варіантами стають підстави з:
В материальном плане месяц очень удачен. У матеріально плані місяць цілком успішний.
Удачного и удобного вам просмотра. Приємного і корисного вам перегляду.
Удачное Покровского района 9 августа. Удачне Покровського району 9 серпня.
Желаем удачной покупки и хорошего настроения! Бажаємо вдалої покупки і гарного настрою!
"Викинги" вновь демонстрируют удачную коллективную работу. "Вікінги" знову демонструють вдалу колективну роботу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!