Verwendungsbeispiele von "фамилию" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Кодовое слово / девичью фамилию матери. Кодове слово / дівоче прізвище матері.
Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию? Чи можливе присвоєння дитині подвійних прізвищ?
И дала новорожденному свою фамилию. Він дав новонародженому своє ім'я.
Фамилию его история не сохранила. Його імені історія не зберегла.
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Диплом выдан на девичью фамилию. Диплом отриманий на дівоче прізвище.
Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию. Також можна присвоїти дитині подвійне ім'я.
Фамилию подозреваемого в пресс-службе не назвали. Імені підозрюваної у прес-службі не вказали.
После женитьбы взял фамилию жены. Після одруження взяв прізвище дружини.
В 1880 году Паулина взяла фамилию Кирбах. 1880 року Пауліна взяла ім'я фрау Кірбах.
Куда обращаться, чтобы поменять фамилию, имя или отчество? Куди звертатися для зміни імені, прізвища або по батькові?
В браке фамилию не меняла. В шлюбі прізвище не змінювала.
И позднее забрал фамилию Голдблюм. І пізніше взяв прізвище Голдблюм.
Введите номер ваучера и фамилию Введіть номер ваучера та прізвище
ставит свою подпись и фамилию. ставить свій підпис і прізвище.
фамилию и инициалы автора (авторов); прізвище та ініціали автора (авторів);
o сохраняет свою добрачную фамилию; ô зберігає своє дошлюбне прізвище;
Назовите фамилию этого сказочного мастера. Назвіть прізвище цього казкового майстра.
Дети Пашкевича приняли фамилию "Пашковы". Діти Пашкевича взяли прізвище "Пашкови".
Не перепутайте имя и фамилию! Не плутайте ім'я і прізвище!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!