Exemples d’usage de "фондов" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Наследники невостребованных фондов - Finders International Спадкоємці незатребуваних фондів - Finders International
на бумажной основе: фондов - 8266; з паперовою основою: фондів - 8266;
Главный хранитель фондов Ирина Матущак. Головний зберігач фондів Ірина Матущак.
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
Ведение и систематизация фондов недвижимости Ведення та систематизація фондів нерухомості
Создание трастов и частных фондов Створення трастів і приватних фондів
Объём доверительных фондов систематически возрастает. Обсяг довірчих фондів систематично зростає.
создание венчурных фондов под ключ; створення венчурних фондів під ключ;
Формирование библиотечных фондов - непрерывный процесс. Формування бібліотечних фондів - безперервний процес.
создание адвокатскими объединениями специальных фондов; створення адвокатськими об'єднаннями спеціальних фондів;
по формам воспроизводства основных фондов: різних формах відновлення основних фондів:
Выставка акварели из фондов НСХУ. Виставка акварелі з фондів НСХУ.
Структура основных фондов (технологическая, воспроизводственная). Структура основних фондів (технологічна, відтворювальна).
o ускоренная амортизация основных фондов; проведення прискореної амортизації основних фондів;
вкладчики и участники пенсионных фондов; вкладники та учасники пенсійних фондів;
определять источники комплектования библиотечных фондов; визначати джерела комплектування фондів Бібліотеки;
обзор эконометрических моделей основных фондов; огляд економетричних моделей основних фондів;
Изношенность основных фондов оценивается в 70%. Знос основних фондів оцінюється в 70%.
Главным хранителем фондов был Леонид Межиров. Головним зберігачем фондів був Леонід Межиров.
Изъять средства из благотворительных фондов невозможно. Вилучити кошти з благодійних фондів неможливо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !