Beispiele für die Verwendung von "шуткой" im Russischen

<>
Скоукрофт впоследствии стал "дежурной шуткой". Скоукрофт згодом став "черговим жартом".
Теперь это звучит как шутка. Тепер це звучить як жарт.
"Comic Mischief" - Присутствуют грубые шутки. "Comic Mischief" - Присутні грубі жарти.
А сколько шуток и стихов, А скільки жартів і віршів,
И к шутке, с желчью пополам, І до жарту, з жовчю навпіл,
И шутке с лестью пополам... І жарті з лестощами навпіл...
Всё это сопровождалось смехом и шутками. Такі процесії супроводжувалися сміхом і жартами.
Ученые в шутку назвали таинственный объект планетой-монстром. Самі астрономи жартома назвали таємничий об'єкт планетою-монстром.
Безалкогольное пиво - это шутка пивоваров. Безалкогольне пиво - це жарт пивоварів.
С нервной системой шутки плохи! З нервовою системою жарти погані.
Популярное: Здесь не до шуток. Популярне: Тут не до жартів.
подавать обманные сигналы тревоги ради шутки; подавати обманні сигнали тривоги заради жарту;
Как много грусти в шутке Як багато смутку в жарті
Такая шутка принесла успех производителю. Такий жарт принесла успіх виробнику.
Почему примитивные шутки лучше запоминаются? Чому примітивні жарти краще запам'ятовуються?
Клубок позитива, шуток и знаний. Клубок позитиву, жартів і знань.
Подавать фальшивые сигналы тревоги ради шутки. подавати обманні сигнали тривоги заради жарту.
Шутке есть мастеринг правду к нему. Жарті є мастеринг правду до нього.
Но это всего лишь шутка. Але це всього лише жарт.
Ученые научили компьютеры понимать шутки Учені навчили комп'ютери розуміти жарти
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.