Beispiele für die Verwendung von "экспериментов" im Russischen

<>
Результаты начальных экспериментов были невоспроизводимы; Результати початкових експериментів були невідтворювані;
SAMWASH дарит простор для экспериментов. SAMWASH дарує простір для експериментів.
Первый вариант экспериментов называют "поисковыми". Перший варіант експериментів називають "пошуковими".
Желание экспериментов в сексуальной сфере. Бажання експериментів в сексуальній сфері.
Не боялся экспериментов в жизни. Не боявся експериментів у житті.
Осень - отличное время для кулинарных экспериментов. Вихідні - прекрасний час для кулінарних експериментів.
Построение феноменологических моделей для анализа экспериментов. Побудова феноменологічних моделей для аналізу експериментів.
Не представляете жизнь без кулинарных экспериментов? Не уявляєте життя без кулінарних експериментів?
Франкенштейн обещает отказаться от дальнейших экспериментов. Франкенштейн обіцяє відмовитися від подальших експериментів.
Исследователи выполнили ряд экспериментов на мышах. Вчені провели серію експериментів на мишах.
Во время полёта проводилось 9 несекретных экспериментов. Під час польоту проводилося 9 несекретних експериментів.
Другие становятся объектами ужасающих биологических экспериментов Дианы. Решта стають об'єктами жахливих біологічних експериментів Діани.
Независимые ученые подтверждают достоверность экспериментов доктора Миллза. Незалежні вчені підтверджують продуктивність експериментів доктора Міллза.
Фильм состоит из ряда социально-психологических экспериментов. Фільм складається з ряду соціально-психологічних експериментів.
После этого последует порядка 20 лет экспериментов. Після цього піде близько двадцяти років експериментів.
1) Образец продукции для проведения исследовательских экспериментов; 1) Зразок продукції для проведення дослідних експериментів;
Артур Ребер модифицировал эксперимент Миллера. Артур Ребер модифікував експеримент Міллера.
Подведем итоги проведенного нами эксперимента. Підіб'ємо підсумки проведеного нами експерименту.
Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты. Виняткову напругу викликали монтажні експерименти.
Они готовятся к экспериментам на людях. Потім перейшли до експериментів на людях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.