Exemples d'utilisation de "явления" en russe

<>
Анализировать и обобщать исторические явления. Аналізувати та узагальнювати економічні явища.
опасны такие явления, как "ждановщина"? небезпечні такі явища, як "ждановщина"?
независимые явления, сравниваемые между собой. незалежні явища, порівнювані між собою.
Фиксация существования социально-психологического явления. Фіксація існування соціально-психологічного явища.
это общественно вредные, антиобщественные явления. це суспільне шкідливі, антигромадські явища.
Чрезвычайные небесные явления: затемнения, кометы. Надзвичайні небесні явища: затемнення, комети.
Метеорологические и агрометеорологические опасные явления: Метеорологічні та агрометеорологічні небезпечні явища:
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
С возрастом миотонические явления ослабевают. З віком міотонічні явища слабшають.
Успех и неудача - явления временные; Успіх і невдача - явища тимчасові;
Этот отдел исследует паранормальные явления. Цей відділ досліджує паранормальні явища.
кинетические явления в разреженных газах; кінетичні явища у зріджених газах;
Радзишевский занимался изучением явления люминесценции. Радзишевський займався вивченням явища люмінесценції.
3) политические явления измеряются количественно; 3) політичні явища вимірюються кількісно;
Электрический миксер: нет сегрегации явления електричний міксер: немає сегрегації явища
Опасные гидрологические процессы и явления. Небезпечні гідрологічні процеси та явища.
диспепсические явления, кандидоз, кишечный дисбактериоз. диспептичні явища, кандидоз, кишковий дисбактеріоз.
Научное название этого явления - стенокардия. Наукова назва цього явища - стенокардія.
Явления подчинены принципу необратимости времени. Явища підпорядковані принципу незворотності часу.
Также легко устраняются климактерические явления. Також легко усуваються клімактеричні явища.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !