Exemples d’usage de "Çok hoş" en turc avec traduction en russe

<>
Bu restoran çok hoş, ama bundan fazlasını istiyorum. Закусочная это здорово, но мне хочется чего-то большего.
Keçi sakalın çok hoş. Мне нравится твоя бородка.
Çok güzel bir yüzü vardı. Çok hoş bir cildi. У него было такое милое личико, чудесная кожа.
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Arkadan çok hoş görünüyor. Со спины очень красиво.
İsmin kulağa çok hoş geliyor. Bay Pembe olmak senin için sorun değilse değiştirmek ister misin? Если тебе это не составит труда, то давай поменяемся, ты будешь Мистер Розовый.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Bu çok hoş ama ben gerçekten ilgilenmiyorum. Я польщена. Но меня это не интересует.
Ve bizim için çok hoş bir dairesi var. И у нее есть прекрасная квартира для нас.
Her zaman çok hoş gözükürdün! От вас всегда веет прохладой.
Yazıyor olmanın çok hoş olduğunu düşünüyorum. Это здорово, что ты пишешь.
Çok hoş bir hanım şu Bayan Greer. Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Affedersin. Sen çok hoş birisin. Извини, ты такая красивая.
Empatiye sahip bir hemşire, çok hoş. Сиделка, да ещё и эмпат. Весело.
Ve çok hoş müzik de yazıyor. И ещё он пишет красивую музыку.
İlk buluşmamız çok hoş geçti, gayet eğlendim. Наш первый контакт был отличным. Мне он понравился.
Ağzını sıkı tutacaksın çünkü sen çok hoş bir kızsın. Вы будете молчать потому, что вы хорошая девушка.
Bu çok hoş tatl ım, haydi içeri dön. Чудесно, милая, но лучше вернись в дом.
Sahanın çimleri çok hoş. Спортивный газон такой красивый.
Karınız için çok hoş bir hediye olabilir. Это стало бы прекрасным подарком вашей жене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !