Exemples d’usage de "çok güzeldi" en turc avec traduction en russe

<>
Adına sevindim, benimki çok güzeldi. Рад слышать. Мой тоже был ничего.
Pelé ilk golü attı, çok güzeldi. Пеле открыл счет, это было здорово.
Fotoğrafların çok güzeldi gerçekten. Ваши фотографии были потрясающие.
Seni görmek çok güzeldi Mick. Рад был повидаться, Мик.
Aman Tanrım. Bu çok güzeldi. Господи, это было чудесно!
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Çok güzeldi, lester. Прекрасно играешь, Лестер.
Bu çok güzeldi, Hank. Это было прекрасно, Хэнк.
Tören de çok güzeldi. И церемония была прекрасной!
Emm, çünkü çok güzeldi. Потому что это просто здорово!
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Julie Roussel'in mektupları çok güzeldi. Но письма Жюли Руссель прекрасны.
Seni görmek çok güzeldi Küçük. Рад был повидаться, Младший.
Orada seni yemek yaparken izlemek çok güzeldi. Одно удовольствие наблюдать, как ты готовишь.
Yemek çok güzeldi, Becky. Ужин был вкусный, Беки.
Her şey çok güzeldi, üçümüz çok mutluyduk. Все движется медленно, все трое были счастливы.
Seni tekrardan tanımak gerçekten çok güzeldi. Было здорово, узнать тебя поближе.
Sizinle tanışmak çok güzeldi Bay Nolan. Были приятно познакомиться, мистер Нолан.
Çok güzeldi, Martin. Как чудесно, Мартин.
Yaptığım en delice şeydi ama çok güzeldi. O kadar eşsizdi ki ben... Это был безумный поступок, но это самый красивый и уникальный цветок...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !