Usage examples of "önemi yok" in Turkish with translation to Russian

<>
Neden seçtiklerinin önemi yok. Не имеет значения почему.
Nimue'nin artık bir önemi yok. Нимуэ уже не имеет значения.
Şimdi, Odo sana ne sorarsa sorsun önemi yok... Итак, что бы Одо у тебя не спросил...
Ne kadar kötü düştüğünün önemi yok ayağa kalkarsın ve yüzünde koca bir gülümseme olur. Как бы сильно ты ни упал, ты всегда встаешь с улыбкой на лице.
Podyumların önemi yok, evlat. Платформы не важны, сынок.
Neyse artık bunun önemi yok. Ну да это уже неважно.
Hiç önemi yok aşkım. Всё хорошо, любимый.
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
Kiko'nun bu teknolojiyle yapmayı seçtiği şeyin bir önemi yok. Не столь важно, каким образом Кико использует технологию.
Şu an bunun bir önemi yok, değil mi? Но это не имеет отношения к делу, правда?
Ne istediğinin bir önemi yok. Неважно, что ты хочешь.
Bir çizgi roman versiyonumuz ve bir de gerçek versiyonumuzun olmasının bir önemi yok. Не важно, что пишут в комиксах и что происходит в реальности,..
Burada zamanın bir önemi yok. Время здесь не имеет смысла.
"Artık bunun hiç önemi yok." "Это уже не имеет значения".
Bunun önemi yok. Tabii onlar da sana yardım etmek isterse bilemem. Это не так уж страшно, если все захотят вам помочь.
Yanında yer aldığımı biliyorsun. Tabiatının ya da yetiştirilme tarzının hangisi galip gelirse gelsin, bir önemi yok. И ты знаешь, что я буду рядом неважно, природа или воспитание одержат внутри тебя верх.
Vücudunun ne kadar muhteşem olduğunun hiçbir önemi yok. Eğer ona bir kişilik ekleyemezsem bunun olması mümkün değil. Даже с прекрасным телом, если я не могу прикрепить личность к нему, ничего не произойдет.
Burayı aylardır izliyordum, bütün operasyonu batıracağınızdan korktum. - Önemi yok, Binbaşı Barry. Я следил за этим местом уже несколько месяцев и боялся, что вы сорвете операцию.
Senin için bizim isteklerimizin önemi yok. Наши желания для тебя не существуют.
Dünyadaki hiçbir özürün önemi yok artık. Сейчас уже никакие извинения не помогут.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!