Exemples d’usage de "öykü" en turc avec traduction en russe

<>
Çadamba'nın nesir alanında ise hikâyelerinden "Yolculuk've hikâye ile öykü antolojilerinden" Ren geyiği ". Проза Чадамбы представлена повестью "Путешествие" и сборником рассказов и очерков "Оленеводы".
Şimdi çok belirli bir öykü anlatan bir müzik parçası dinleyeceğiz. А сейчас прозвучит музыка, которая поведает нам определенную историю.
Bu, hep insanları kurtaran tarzda biri olduğumu gösteren bir öykü olacaktı güya. Эта должны была быть история о том, как я всегда спасаю людей.
Ama bunu iyi bir öykü, duygu, derinlik ve boyutla telafi ediyoruz. Но мы сделали для него хорошую историю, эмоции, глубину, объем.
1929-1941 yılları arasında "New Yorker'da 99 öykü yayınlandı. Bunların arasında takma ad '' Esther Evarts''ile imzalanan dokuz kişi de vardı. Между 1929 и 1941 годами, она опубликовала 99 историй в The New Yorker, в том числе девять, подписанных под её псевдонимом Эстер Эвартс.
Amontillado Fıçısı (İngilizce The Cask of Amontillado veya The Casque of Amontillado), Edgar Allan Poe tarafından yazılan ve ilk defa "Godey's Lady's Book" dergisinin Kasım 1846 sayısında yayımlanan kısa öykü. "Бочо ? нок амонтилья ? до" (иногда) - рассказ Эдгара Аллана По, впервые опубликован в ноябрьском выпуске "Godey's Lady's Book" за 1846 год.
1996 "dan beri, bir kısa öykü derlemesi, çocuk kitabı ve iki romanı yayınlandı. За период с 1996 года Кимхи опубликовала сборник рассказов, два романа и одну книгу для детей.
3 Ekim 1955, Ankara), Türk roman, öykü ve gezi edebiyatı yazarıdır. 3 октября 1955, Анкара, Турция) - современная турецкая писательница, автор романов, коротких рассказов и рассказов о путешествиях, многие из которых стали бестселлерами.
Cide, Kastamonu - 7 Temmuz 1993, İstanbul), Türk şiir, roman ve öykü yazarı. район Джиде, ил Кастамону - 7 июля 1993, Стамбул), турецкий писатель и поэт, автор романов и рассказов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !