Verwendungsbeispiele von "İlk başta" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İlk başta sana söylemek istedim. Я хотел сообщить сначала вам.
Sokaklarda kalmaya başladı. İlk başta Oakland'de. Стал бродяжничать, поначалу в Окленде.
İlk başta öyleydi ama sonra, hayır. Поначалу - да но потом, нет.
İlk başta onun gelmemesi lazımdı. Ей вообще не стоило вернуться.
İlk başta hepimiz öyle düşündük. Мы все так думали сначала.
İlk başta Ellen bile bana inanmadı. Даже Элен не поверила мне сначала.
İlk başta avans aldın ama sonra işi beceremedin. Вы взяли задаток сразу же и провалили задание.
İlk başta Bir bina lazım. Для начала - нужно здание.
İlk başta benim ilgimi çeken de, Fox River'daki dövmelerindi. Знаешь, тату из Фокс Ривер первыми привлекли мое внимание.
İlk başta niye giydin ki? Почему ты вообще её надел?
İlk başta hepsi öyle. Они все такие поначалу.
Başta ben de öyle sandım. Я тоже вначале так думал.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Başta kil yüzünden kırmızı su akar ama kısa sürede normale döner. Вода сначала будет красной из-за глины, но скоро станет прозрачной.
En başta onu seçmiştim. Выбери ее для начала.
Başta biz de öyle düşündük. Мы так сначала и подумали.
Daha en başta onu Mark'a çeken şeyde bu olmalı. Вот что привлекало Марка в ней в первую очередь.
Bu bölgede ilk başta her şey normal gözükür. Поначалу в этой зоне все чувствуют себя нормально.
Bakın, Chance'nin daha en başta Baptiste ile konuşmasını istemiyordum, hatırladınız mı? Если помните, я с самого начала что б Ченс связался с Баптисту?
Seninki en başta olacak. Твой подарок пока первый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!