Exemples d’usage de "Altın rengi" en turc avec traduction en russe

<>
Ama bütün tutkum onun altın rengi bukleleriyle yok oldu. Но весь мой пыл ушел с ее золотыми волосами.
Altın rengi mumlar para anlamına geliyor. Позолоченные свечи - это символ денег.
Altın rengi ve kırmızı, üstelik parlıyor. Он золотой с красным и весь блестит.
Yağ altın rengi olmalı. Масло должно быть золотистым.
Altın rengi iyi gider. Сюда нужно больше золота.
Orada gün batımının mavi altın rengi, ışığını saçlarına... О, сине-золотой свет заката падает на твои волосы...
Altın rengi işli siyah bluz siyah parlak bir pantolon, bilekten bağlı topuklu sandalet. Чёрный топ с золотым украшением, чёрные блестящие джинсы, тонкие туфли с ремешком...
Altın rengi çamurdan bir şehir. Город грязи с золотыми стенами?
Neo - Nazi "Altın Şafak" Göçmenlere Saldırıyor неонацисты из партии "Золотой рассвет" атаковали иммигранта
Tıpkı göz rengi veya bariton ses gibi. таких как цвет глаз или тембр голоса.
Yunanistan'da Altın Şafak diye adladırılan Neo - Nazi parti ülkenin içinde bulunduğu zorluklardan yararlanarak son seçimlerde oyunu büyük oranda artırdı. В Греции неонацистская партия "Золотой рассвет" воспользовалась экономическими сложностями в стране и в результате недавних выборов заполучили места в парламенте.
Kestane rengi saçlı, yaklaşık bu boyda. У нее темно-рыжие волосы примерно такой длины.
Senin kaç altın madalyan var? Сколько у тебя золотых медалей?
Don, rengi daha değiştirmediler, o yani. Дон, они просто ещё не поменяли цвет.
Altın neden kullanmıyor ki? Как насчет золотых монет?
Hayır, derilerinin rengi yüzünden insanları bir kenara atamazsın. Нет, нет. Людям нельзя отказывать из-за цвета кожи.
Altı ton altın ve ton gümüş. почти тонн золота и тонн серебра.
Dokusu, aroması, rengi, akışkanlığı. Структура, запах, цвет, плотность.
Bekleyişiniz artık sona erdi benim altın dostlarım. Ваше ожидание закончилось, мои золотые друзья.
Kırmızı: Tutkunun rengi. Красный - цвет страсти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !