Usage examples of "Bak bakalım" in Turkish with translation to Russian

<>
Bak bakalım buradan canlı çıkmana izin verecekler mi? Посмотрим, выпустят ли они тебя живым отсюда.
Bak bakalım eşleşme bulabilecek misin. Посмотрим, будет ли совпадение.
Cevabı bu cümlede bulabilecek misin, bak bakalım. А вот это может ответить на твой вопрос.
Bak bakalım ucu nereye çıkıyor? Видишь, куда он ведет?
Bak bakalım odayı temizledikleri zaman, alışılmadık bir şey fark etmişler mi? Узнать, когда они убирали комнату и не заметили ли что-нибудь необычное?
Git, bak bakalım umrumda mı. Ступай, меня это не волнует.
Bak bakalım Turk neler biliyor. Узнай что еще знает Терк.
Bak bakalım hangisi önce dolacak. Посмотрим, что случится раньше.
Bak bakalım şuraya gizlenmiş bir kurabiye kutusu var mı. Проверь, не припасена ли здесь где-нибудь коробка печенья.
Bak bakalım diğer tanıklardan onu tanıyan var mıymış... Спроси у свидетелей, может его кто-то знает..
Git. Bak bakalım ne bulabileceksin. Иди и попробуй что-нибудь узнать.
Zihinsel yeteneklerini test etmeni istiyorum. Bak bakalım artış var mı? Проверьте его умственные способности - может, и они усилены.
Kontrol et, etrafı yokla ve bak bakalım eksik bir şey var mı. Он просто должен был уйти не с пустыми руками. Может, что-то пропало.
Bak bakalım, arkadaşların odana ne tür dinleme aletleri koymuşlar. Увидишь сколько жучков твои "хорошие люди" там понаставили.
Bak bakalım onu halihazırda takip ediyor muyuz, adı Luca Jameson. Возможно наши агенты уже отслеживают его, его зовут Лука Джеймисон.
Bak bakalım gözden bir şey kaçırmış mıyız. Проверь, не упустили ли мы чего.
Bak bakalım onun hakkında başka bir şey bulabiliyor musun bu resmi de bölge şerifinin ofisine gönder. Поищи, может узнаешь что-нибудь еще о нем, и отошли фотографию в окружной офис шерифа.
Bak bakalım bulabilecek misin? Посмотри. Попробуй ее найти.
Aynı şeyi düğünümüzde de alaycı bir şekilde söyledin ama bir bak bakalım sonuç nasıl. Ты сказала, то-же самое, с тем-же сарказмом на нашей свадьбе. И смотри-ка?
Uyanık mı diye bir bak bakalım. Посмотрите, не спит ли он.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!