Verwendungsbeispiele von "Biraz bira" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tişörtüne biraz bira mı döktüm? Тебе пиво на футболку попало?
Ted, PriceCo'ya gidip biraz bira alır mısın? Тед, сгоняй в магазин и купи пивка?
Eğer biraz bira katsak nasıl olur? Что, если нам добавить пива?
Hâlâ biraz bira kokusu alıyorum. А я чувствую запах пива.
Jake dayı için biraz bira. Немного пива для дяди Джейка.
Evet, biraz bira aldık. Да, мы купили пива.
Biraz bira alalım mı? Может, пива купим?
Ben biraz bira alacağım. Я возьму ещё пива.
Biraz ılık bira iç. Выпей немного теплого эля.
Bira tenisi oynarken ortalık biraz tuhaflaştı. Немного странным вышел этот пивной пинг-понг.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Aslında barın arkasında bira var, bunu söyleyebilirim. Я могу произнести названия сортов пива в баре.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Ona bira getirdin mi? Ты принес ему пиво?
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Görünüşe göre bir sürü lânet bira içip üzüntülerimde boğulacağım. Требуется адское количество пива, чтобы утопить мое горе.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Bu gece arkadaşlarım Poly ve Matty ile dışarı çıkacağız ve tonlarca bira içeceğiz. Сегодня мы с друзьями Поли и Мэтти пойдем оттягиваться и выпить тонну пива.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!