Exemples d’usage de "Dış görev" en turc avec traduction en russe

<>
Dış görev takımını kaybettim! Я потерял десантную группу!
Dış görev takımı, geminin rotasını ayarladık. Группа высадки, мы изменили курс судна.
Dış görev takımı ile bağlantıyı kaybettik. Мы потеряли связь с группой высадки.
Seven of Nine'dan dış görev takımına. Седьмая из Девяти - группе высадки.
Dış görev takımı hala o küpün içinde kapalı durumda. Десантная группа всё ещё в ловушке на том кубе.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Ama dış güzellik de çok önemlidir. И внешняя красота тоже крайне важна.
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Storm, dış güce ihtiyaç var. Шторм, нам нужна внешняя энергия.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Dış duvar senin duvarın değil. Внешняя стена - не ваша.
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
Onların güvenlik kamerası kabloları dış duvar boyunca devam ediyor ve burada güvenlik odasına bağlanıyor. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Dış uyarıcılar etkili olup yok etmeden anılarına ulaşması lazım. Evet, evet. Ему нужен доступ к воспоминаниям без внешних помех, которые их отгоняют.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Sayborg dış dünyadaki süper insanları topluyor savaşımıza müdahale etme amacı güdüyor. Киборг собирает сверх-людей внешнего мира чтобы попытаться вмешаться в нашу войну.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Aynaları kırması, bu hislerinin dış görünümüyle bağlantısı olduğunu gösteriyor. Битьё зеркал указывает на связь между его чувствами и внешностью.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !