Exemples d’usage de "Gök Tanrı" en turc avec traduction en russe

<>
Her savaştan önce, Gök Tanrı ile konuşuyorsun değil mi? Перед каждой битвой, ты ведь говоришь с Вечным Небом?
Dışarıda gök gürlüyor baba. Там гром, папочка.
Şu ana kadar tanrı bir yazar olarak uyku getiriyor. Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.
Ama Gök Tapınağı, Kahinler... Но Небесный Храм, Пророки...
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Kara Gök bizim olacak. Черное Небо будет нашим.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Ama hiçbir mavi gök görmedim ki mavi gözlerinizden gayrı. Но то небо не сравнится с голубизной твоих глаз.
Tanrı size hep en iyisini versin! Да пошлет вам Бог всякого добра.
Önder'in bunu Gök Halkı'nın ta kendisinden duyması gerek. Вождь должна узнать об этом от Людей Неба.
"Zahmet etmeyin, Tanrı beni kurtaracak." "Нет, спасибо, Бог меня спасет.
Gök Tanrı'ya şükür, onu hızla yiyip bitirdiler. Хвала Тенгри, что его растерзали так быстро.
Baş rahip seçilirse, Tanrı yardımcımız olsun. Бог поможет нам, если выберет приора.
Harfi harfine gök yüzünden kafasına penis yağacak. В небе буквально будет дождь из пенисов.
Oh, Tanrı aşkına. Neden Hollywood'a dönmüyorsun? Lütfen. О, Бога ради, может вернешься в Голливуд?
Ama söylenene göre, birbirine aşık olmalarına rağmen Samanyolu'nun gök nehri tarafından sonsuza kadar ayrı düşmüşlerdir. И говорят, что они были влюблены, но их навсегда разлучил небесный поток Млечного Пути.
Daha önce hiç tanrı öldürmemiştim! Ни разу не убивал Бога.
Kusursuz Çiçek, Ruh ve Gök: Прекраснейший цветочек, дух и небо:
Tanrı aşkına, ben İtalyanım. Ради Бога, я итальянец.
Yunanlıların; Savaş Tanrısı, Gök Gürültüsü Tanrısı, Etrafta Koşup Zıplama Tanrısı vardı. У них был бог войны, бог грома, и бог беготни и воплей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !