Exemples d'utilisation de "Geldi" en turc avec la traduction "пришла"

<>
George, geçmişinden başka birisi daha ziyaretine geldi. Привет. Джордж, еще одна твоя бывшая пришла.
Polis cinayet için beni sorgulamaya geldi. Полиция пришла спросить меня про убийцу.
Ve donuk, nemli sonbahar, erken kararan havası karanlık akşamları ve tatlı yağmur kokusuyla birlikte geldi çattı. В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой.
Kurtarma konvoyu geldi, beş dakika sonra yanınızda olacak. Колонна пришла, будет у вас через пять минут.
Aslında, senin bir öğretmen olma vaktin geldi sanırım. Вообще то я думаю пришла пора тебе стать таковым.
Kış geldi ve çatı akıtıyor. Зима пришла и крыша протекает.
Asya'nın sonsuz çöllerinden korkunç bir güç geldi. Из бескрайних азиатских пустынь пришла страшная сила.
Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi. А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей.
Ve senin ölümün de Odin'in oğlunun elinden geldi. А твоя смерть пришла от руки сына Одина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !