Verwendungsbeispiele von "подошел" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Захрани подошел к фонтану. Zahrani havuza doğru gidiyor.
Я подошёл к Элизабет и попытался полотенцем остановить кровь. Elizabeth'in yanında gittim sonra, havluyla kanamasını durdurmaya çalıştım.
Старый костюм мистер Коллинза тебе неплохо подошел. Bay Collins'in eski takımı size çok yakıştı.
Мужчина подошёл к Майклу. Bir adam Michael'a yaklaştı.
Мир подошёл к отметке в которой остаются лишь жертвы. Dünya sadece kurbanların geride kaldığı bir yer haline geldi.
Артур подошел и встал рядом. Arthur geldi ve yanımda durdu.
Бернард подошел к Клементина. Bernard Clementine'a doğru yürür.
К вам подошел Уотсон и сказал, что в ЦРУ беспокоятся по поводу возможной атаки. Bay Watson size gelmiş ve "CIA, bir saldırı olabileceğinden çok endişeli" demiş.
Он подошел ко мне. Sonra benim yanıma geldi.
Затем подошел учитель и сказал мне помолчать. Sonra öğretmen geldi, sessiz olmamı söyledi.
И тут подошел он. Ve adam yürüdü gitti.
Он подошел и обнаружил это. Buraya gelmiş ve onu bulmuş.
Этот господин подошел ко мне и чисто говорил как похититель. Beyefendinin biri yaklaştı ve sanki kaçıran oymuş gibi laflar etti.
Ключ подошел, Денни. Anahtar uydu, Danny.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником. Maskeli bir tetikçi arkasına gelmiş ve ateş etmiş. Ve suç ortağını sürdüğü arabaya binip gitmiş.
К нам подошел мужчина. Bir adam yanımıza geldi.
Он подошёл совсем близко и напугал кита. Aşırı yaklaşmış ve balinanın korkmasına yol açmış.
Том подошёл к Мэри и страстно поцеловал её в губы. Tom Mary'ye geldi ve onu dudaklarından tutkuyla öptü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!