Usage examples of "Hiçbir yerde" in Turkish with translation to Russian

<>
Isaac, onu hiçbir yerde bulamıyorum. Komşularına soralım. Исаак, она испарилась, надо спросить соседей.
Gerçi, onu hiçbir yerde göremedim. Хотя я ее нигде не видел.
Hayır. Aslında cinayet silahını hiçbir yerde bulamadınız. Значит, вы не нашли орудие убийства.
Belki de bu yüzden Geoff'u hiçbir yerde bulamadık. Видимо, поэтому его нигде не могут найти.
Bu sokaktaki hiçbir yerde güvenlik kamerası yok. Нигде на этой улице нет камер наблюдения.
Çünkü Bayan Diana Baur diye biri yarışmamıza katılmış ancak onu hiçbir yerde bulamadık. В нашем конкурсе участвовала Диана Баур, а мы не можем её найти.
Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da. У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде!
Ancak plakalı araç, hiçbir yerde bulunamadı. Но автомобиль с номерным знаком не найден.
Pekala, tasarımın işe yaramadı ve ben de yeni şalımı hiçbir yerde bulamıyorum. Но результат пока нулевой, и я не могу найти свой новый шарф.
Ben "Mindy" yi hiçbir yerde bulamıyorum. Вот вещей с именем "Минди" нет.
Peki, Sen benimle hiçbir yerde buluşmamalısın. Тебе вообще не стоило со мной встречаться.
Hiçbir yerde en ufak bir hayvan ya da bitki kırıntısı bile yoktu. Нигде не было даже небольших животных или даже самого крошечного зеленого пятнышка.
Laurie ve beni bir daha asla hiçbir yerde o şekilde yakın görmeyeceksin. Понимаешь? Ты больше никогда и близко не увидишь меня и Лорри.
Kimse senin hiçbir yerde ve zamanda var olduğunu bilmeyecek. Никто нигде не будет знать о твоем существовании никогда.
Bunu giyinme odasından başka hiçbir yerde yapma. Занимайтесь этим в гардеробной и нигде больше.
Hiçbir yerde Danny Rand'den iz yok. Нет никаких доказательств о Дэнни Рэнде.
Hiçbir yerde üzerinde bir hakka sahip değilim. У меня нигде нет над тобой юрисдикции.
Her yeri aradım ama ufak böceğim hiçbir yerde yoktu. Я искал всюду, но не смог его найти.
Artık hiçbir yerde yerim yok. Мне больше нигде нет места!
Aptal ayağına yatma. O benim şişme bebeğim ve onu hiçbir yerde bulamıyorum. Это моя надувная кукла, и я нигде не могу её найти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!