Verwendungsbeispiele von "Taşı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hayır, Savitar'la ben ilgilenirim, sen taşı al! Я разберусь с Савитаром, а ты достань камень!
Doğu Çölü'ndeki Filozof Taşı hikayesinden mi bahsediyorsun? Ты про историю о философском камне в Восточной пустыне?
"Carry Me in Your Dreams", (Türkçe: "Beni rüyalarında taşı") Arnavutluk'un 2009 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Kejsi Tola'nın seslendirdiği şarkıdır. Carry Me in Your Dreams - песня, с которой Кейси Тола представила Албанию на конкурсе "Евровидение-2009", который прошёл в Москве.
Bu olaydan sonra, filozof taşı ve ilişkili tüm belgeleri aldım. Тогда я забрал философский камень и все связанные с ним документы.
Ama Filozof Taşı hakkında neredeyse hiç bir şey bilmiyorum. Но я почти ничего не знаю о философском камне.
Filozof Taşı insan kurban edilerek değil başka bir yöntemle yapıldı. Философский камень можно создать без человеческих жертв, как-то иначе.
Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin. Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне.
Acaba insanoğlu taşı elde etmeye hazır değil mi? Может, человечество ещё не готово обрести камень.
Evet, Jamie taşı gördü ve çok korktu. Dan'i görmekte ısrar etti. Джейми увидел камень, испугался, и настоял на встрече с Дэном.
Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz. Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну.
Bilinen en değerli taşı saklamak için hiç gözden kaçmayacak zenginliklerin yanına saklamaktan daha iyi bir yer var mıdır? Где еще спрятать самый ценный камень, как не рядом с сокровищами, на которые все будут смотреть?
Bu mürekkep taşı, yıl önce Kral Seonjo tarafından verilmiş. Этот чернильный камень был подарен Королем Сонджо около лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!