Exemples d'utilisation de "alacak" en turc avec la traduction "займет"
Traductions:
tous27
займет9
заберет2
купит2
получат2
получит2
возьмет1
достанется1
заберут1
займут1
нужно1
покупает1
покупать1
получает1
потребуется1
уйдет1
O zamana dek, kız kardeşim Vekil olarak onun yerini alacak.
До тех пор моя сестра займет ее место в качестве регентши.
Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке.
Bu tüm zamanını, tüm enerjini ve tüm dikkatini alacak.
Но это займёт всё твоё время, энергию и внимание.
Korkarım biri Prens'in yerine geçmeden işler daha da kanlı bir hâl alacak.
Боюсь, много крови прольется, прежде чем кто-то займёт место Эрика.
İntikamını hak eden bir sonraki kurbanını bulmak ne kadar zamanını alacak, tahmin bile edemiyorum.
Представить не могу, сколько у тебя займет поиск новой жертвы, заслуживающей твоего возмездия.
Bu biraz zaman alacak ama işleri bittiği zaman seninle konuşmaları gerekecek. - Affedersiniz Yüzbaşı.
Это займёт время, но когда они закончат, им нужно будет поговорить с тобой.
Ameliyat malzemeleri için arama yaptık antibiyotik ve narkoz ama San Miguel'den gelmesi biraz zaman alacak.
Мы запросили хирургические материалы, Антибиотики и анестезию, но доставка из Сан-Мигеля займет время.
Senin yerini seve seve alacak bir sürü kız var. Ayrıca aklıma gelen birkaç da iş olanağı var.
Полно других девушек, кто с радостью займёт твоё место, а я могу придумать несколько вакансий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité