Verwendungsbeispiele von "bölümünde" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Seninle tanışmak istiyorlar, bilirsin, belki de seni Moda bölümünde işe alacaklar. Они хотят побеседовать с тобой и, возможно, нанять в отдел моды.
Pekala, Operasyon bölümünde iki yangın söndürücü var. Ладно, в оперативном отделе есть два огнетушителя.
Ben, ROC'un sigorta bölümünde çalışıyorum. Я работаю на ROC Отдел страхования.
Parsons, Washington'da özel hukuk bölümünde yükselen bir yıldız. Парсонс - восходящая звезда в частном юридическом секторе Вашингтона.
1998 yılında birleşme ve satın almalar konusunda uzmanlaşmış olan JP Morgan'da yatırım bankacılığı bölümünde çalışmaya başladı. В 1998 году начала работать в J. P. Morgan, в отделе инвестирования, специализируясь на слияниях и поглощениях биотехнологических и фармацевтических компаний.
Özel güvenlik gücü bölümünde özel harekat tugayında komutan olarak ve özel güvenlik gücü bölümünde özel bir birim komutanı olarak atandı. Абдулла был назначен командиром бригады спецопераций специальных сил безопасности отдела полиции и командиром специального подразделения в составе специального отдела безопасности.
DHZB'nin erişkin hastalarının %40 kadarı pediatrik kardiyoloji bölümünde özel tedaviden geçiyor. До 40% взрослых пациентов DHZB проходят специализированное лечение в отделении детской кардиологии.
İlk filmi Eggs (yumurtalar), 1995 Cannes Film Festivali'nde yönetmenlerin onbeş günü bölümünde gösterilmiştir. Премьера его первого фильма "Яйца" состоялась в 1995 году на Каннском кинофестивале, где он был показан в секции Двух недель режиссёров.
Tuva'nın batı bölümünde yer alan ve Tuva Türkçesinde akarsu anlamına gelen Hemçik akarsuyunun yakınında, Aktoprak anlamına gelen Ak-Dovurak şehrine 4 km aralıktadır. Расположено в западной части Тувы на реке Хемчик, в 4 км к югу от города Ак-Довурака.
En eski rollerinden birisi 1987'de Emmy Ödül'lü dizi "Aile Bağları "'nın" A, My Name Is Alex "adlı bölümünde bir araba kazasında öldürülen Alex Keaton'ın arkadaşı Greg rolüyle dikkat çekmiştir. Одной из его первых ролей была погибший в автоаварии друг Алекса Китона Грег в ситкоме "Семейные узы", эпизод "Э, меня зовут Алекс" (1987).
Ayrıca TV dizisi Angel'ın üç bölümünde mutant Gwen Raiden olarak ortaya çıktı ve 2005'te Fox Show Reunion'da rol aldı. Давалос также сыграла роль мутанта Гвен Райден в трёх эпизодах сериала "Ангел", а в 2005 году снялась в сериале телеканала Fox "Встреча выпускников".
"Wheels" bölümünde Kurt, "Wicked" müzikalinden "Defying Gravity" şarkısını icra etti. В эпизоде "Wheels" Курт спел композицию "Defying Gravity" из бродвейского мюзикла "Злая".
Chen yönetici olarak başlamış, Nelson da posta bölümünde başlamış. Чена назначили администратором, а Нельсон попал в отдел корреспонденции.
Daha sonra Hocalı'nın Kosalar köyünde iletişim bölümünde çalışmaya başladı. Позже он начал работать в Косаларском отделе связи Ходжалынского района.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!