Exemples d’usage de "bağlantı kur" en turc avec traduction en russe

<>
İç İşleri'yle derhal bağlantı kur. Свяжитесь с департаментом внутренних дел.
Yıldız-üssü ile bağlantı kur. Свяжитесь с Звездной базой.
Chris, patolojistle bağlantı kur. Крис, свяжись с патологоанатомом.
Laurel, babanla bağlantı kur. Лорел, свяжись с отцом.
Hollis Doyle'la patlama arasında bağlantı kurabilir. может связать Холлиса Дойла со взрывом.
Sen de saati on dört buçuk dakikaya kur. А ты ставь часы на с половиной минут.
Narkotik ile bağlantı kurmuş. Он связался с ОБН.
Ona kur yapmayı kes. Хватит приударять за ней.
Pekala, Rex ve diğer kurbanlar arasında mutlaka bir bağlantı olmalı. Ладно, должна быть какая-то связь между Рексом и другими жертвами.
Dük mütevazı bir öğrenci kılığında Gilda'ya kur yapıyor. За Джильдой ухаживает герцог который притворился простым студентом.
Kurbanlar arasında bir bağlantı yok. В виктимологии нет очевидной связи.
Beni gördüğü gibi bana kur yapmaya başlamıştı. Она сразу же стала со мной флиртовать.
Danny ve Bobby'le bir bağlantı var mı? Есть какая-то связь с Дэнни или Бобби?
Phil Coulson'la irtibat kur. Свяжитесь с Филом Коулсоном.
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz? Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Tatum, silahı şuraya kur! Татум, ставь пулемет сюда!
Yani, Evan ikimiz arasında bağlantı olduğunu öğrenirse... Раз Эван теперь знает, что мы связаны...
Ve göz teması kur. И установи зрительный контакт.
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Gülümse ve göz teması kur. Улыбнись и установи зрительный контакт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !