Exemplos de uso de "birkaç kişi" em turco com tradução para o russo

<>
Birkaç kişi işi duymuş ve Atticus Nevins'in faturaları ödediğini söylüyorlar. Несколько человек сказали, что Аттикус Невинс платил по счетам.
Trent, Candace ve birkaç kişi bu gece depoya gidiyor. Трент, Кэндис и еще несколько человек собираются на водохранилище.
Birkaç kaynak oluşu, birkaç kişi olduğunu gösterir. Из разных мест, значит было несколько стрелков.
O zaman birkaç kişi mektup alamayacak. Ну и не получат они письма.
Hayır, birkaç kişi daha kaldı, onlara yatıştırıcı veriyoruz. Нет, мы зарегистрировали нескольких, чтобы дать им успокоительное.
Seslere bakılırsa, birkaç kişi diyebilirim. Судя по звукам, несколько человек.
Onları öldürmüş olabileceğini düşündüğüm birkaç kişi var. Я догадываюсь, кто их мог убить.
Yatağın altında saklanan da birkaç kişi var aslında, John. Знаешь, Джон, там еще под кроватью народ есть.
Birkaç kişi randevuları olmaksızın çıkageldiler, Ekselansları. Ваше Превосходительство, Вас спрашивает какой-то господин.
Birkaç kişi uzun süreler konuştuğunuzu söylediler. Ne hakkında konuşuyordunuz? Свидетели говорят, вы проводили много времени за разговорами.
Genelde mesaiye kalan birkaç kişi olur ama kim olduklarına dikkat etmem. Обычно мало кто работает допоздна, но я не обращал внимания.
Okuldan birkaç kişi para topladık. Мы тут в школе скинулись.
Hala birkaç kişi yaralı deniyor... Пока сообщается о нескольких пострадавших...
Birkaç kişi poker oynayacağız. Мы в покер играем.
Birkaç kişi yatağın altında ve Kokuşuk John... Некоторые под кроватью, и Вонючка Джон...
Gelmek istersen bu akşam birkaç kişi daha gideceğiz. Мы сегодня идём туда же. Хочешь с нами?
Evet. Sanırım dolapta saklanan birkaç kişi var. Да, тут кто-то в шкафу прячется.
Sadece işten birkaç kişi. Просто люди с работы.
Bu yüzden tanışmanı istediğim birkaç kişi var. Именно поэтому мне нужно вас кое-кому представить.
Kronik hastalığı olan birkaç kişi var. İşitme sorunu, kireçlenme gibi. Есть несколько человек с хроническими заболеваниями, нарушением слуха, артритом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!