Exemples d'utilisation de "dünya" en turc avec la traduction "земля"

<>
Dünya < Neptün < Uranüs < Satürn < Jüpiter Земля < Нептун < Уран < Сатурн < Юпитер;
Dünya demir gibi sertti, su da taş gibi. " Как железо земля была, И как камень вода ".
Ben Daniel Jackson, Dünya gezegeninden. Я Дэниел Джексон с планеты Земля.
Dünya, halkımızın tek umudu gibi görünüyor. Похоже, Земля - наша единственная надежда.
Dünya gezegeninin tepesinde bir şey var, ancak tamamen görünmez. Прямо на планете Земля что-то есть, но оно невидимо.
Dünya Gezegeni -- bir günde ortalamam, kişi ölüyor. Планета Земля - каждый день в среднем умирает человек.
Fakat o zaman dünya hâlâ yaşanabilir bir yer olarak kalır mı kimse bilmiyor. Никто не знает, будет ли Земля пригодной для жизни в то время.
Dünya onu asla geçmiş için affetmeyecek. Земля никогда не простит ему прошлое.
Yani, bilginiz ışığında hiçbir dünya dışı varlık gezegenimize adım atmadı, değil mi? Значит, насколько вы знаете, чужеродные формы жизни не попали на планету Земля?
Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular. Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились...
Dünya, çok şükür ki, artık bizim soyumuza ev sahipliği yapmayacak. И земля, слава Богу, больше не будет носить наших потомков.
Çayırlar olmadan, Dünya bir "İnsan Gezegeni" değil. Без степей планета Земля никогда не стала бы планетой людей.
Bu böyle devam eder. Ta ki Dünya şuraya gelene kadar. Mars da şuradadır. и продолжит двигаться в этом направлении, пока Земля не окажется где-нибудь здесь.
Eminim Dünya ve Mars yardim gemileri yollamak için karar aliyorlardir. Уверен, Марс и Земля уже отправили корабли с помощью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !