Beispiele für die Verwendung von "eczaneye gidip" im Türkischen

<>
Hadi, kulübe gidip biraz bahşiş verelim. Ладно, поехали в клуб раздавать чаевые.
Annemi eczaneye bırakacağım ve halletmem gereken birkaç iş var. Заеду с мамой в аптеку и еще кое-какие дела.
Belki de bir yerlere gidip çalışmalıyız. Buradayız. Нам надо пойти куда-нибудь и потренироваться еще.
Dedim ki, sana kadın pedi almak için hemen eczaneye gidiyorum. Я сказал, что пошел в аптеку, купить тебе тампоны.
Yanlarına gidip, soracak mıyız? Просто собираешься пойти и спросить?
Öyleyse, Joey'i eczaneye yolla. Тогда отправь Джоуи в аптеку.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Ben eczaneye bir koşu gidip gelene kadar onunla on dakika kalamaz mısın? Сможете побыть с ней десять минут, пока я сбегаю в аптеку?
Şimdi eve gidip, basit şeylerle eğlenelim. Давайте пойдём домой и насладимся простыми вещами.
Ben de kütüphaneye gidip uçabilen insanlar hakkında bir araştırma yaptım. Тогда я пошёл в библиотеку поискать что-нибудь о полётах человека.
Sonra gidip adam mı dövüyorsunuz? Тогда ты идешь избивать людей?
Gidip genetik testlere başlayın. Идите проводите генетический тест.
Ben gidip bir balkabağı alayım. Мне нужно купить пару тыкв.
Onu yapar ya da gidip onlara nükleer bomba atabiliriz. Да, или просто сбросим на них ядерную бомбу.
Pekala, ben gidip giyineceğim. Ладно, я пойду оденусь.
Gidip resimli bir kitap okuyacağım. Пойду почитаю книжку с картинками.
Şimdi gidip öğrenci ile konuşacağım. Я схожу пообщаюсь с учеником.
Sanırım tren istasyonuna gidip Thorwald'ın hikâyesini kendim araştıracağım. Я думаю сходить на вокзал. Проверю версию Торвальда.
Gidip Annie'nin otel odasına bakalım. Поехали, проверим номер Энни.
Gidip kaptana haber vereyim. Лучше пойду сообщу капитану.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.