Ejemplos de uso de "göze aldığın" en turco con traducción al ruso

<>
Göze hitap eden sanat, kulağa ve akla. Искусство для услады глаз, ушей и ума.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Kör göze mi döneceğim sandınız? Думаете, я глаза закрою?
Bana yüzük aldığın hiç görülmüş şey değil. Hem de hiç. Но, ты, никогда, не покупал мне кольца.
Ama mini etek ve mavi göze izin çıkmıştı. А про мини-юбки и голубые глаза не упомянул.
Bu anlaşmayı sağladığın için aldığın pay. Это твое вознаграждение за совершение сделки.
Birbiriniz için her şeyi göze aldınız. Вы рисковали жизнями ради друг друга.
Yani senin elinden aldığın sene. Год, который ты забрала.
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Bu arada geçen ay aldığın çantayı yarın bana ödünç verebilir misin? Слушай, не одолжишь завтра сумку, которую месяц назад купила?
Daha fazla söylemeyi göze alamadı. Он не рискнул сказать больше.
Bana aldığın tokayı kaybettim. которую ты мне подарил.
Onun bedenini geri almak için başka kim böyle bir riski göze alır? А кто ещё стал бы так рисковать, чтобы забрать его тело?
Bizi aldığın için sağ ol. Спасибо, что забрала нас.
Kendimizi savunmak zorundaydık. Ya da yok olmayı göze alacaktık. Мы должны были защитить их или рисковали исчезнуть самим.
Son aldığın hapın hangisi olduğunu hatırlıyor musun? Помнишь, какие таблетки принимал последний раз?
Tehlikeyi göze alman gerekiyor. Надо лично рисковать головой.
Louise, aldığın şu haplar, hani aile doktorunun yolladıkları? Луиза, те таблетки, ваш семейный доктор присылает тебе?
Şimdiki zaman sadece bir çift göze yeri olan dar bir aralık. Настоящее - едва ли маленькое отверстие лишь для одной пары глаз.
Senin aldığın ayakkabıları giyiyorum. Я одел твои тапочки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.