Exemples d'utilisation de "grubu" en turc avec la traduction "группу"

<>
Destek grubu mu kuruyorsun, sen de katılacak mısın? Ты открыла группу поддержки? Ты тоже будешь участником?
Kontrol altında tutulması gereken bir rekabetleri var, tutulamazsa bu grubu dağıtabilir. Они соперничают, их нужно держать в узде Или может развалить группу.
Nora'yı bulmak için bir arama grubu kuracağız. Мы организуем поисковую группу и найдём Нору.
2003 yılında Michael McCary, skolyoz hastalığından kaynaklanan bel sorunları yüzünden grubu terk etti. В 2003 году один из участников покинул группу из-за проблем со здоровьем.
Andy bir destek grubu bulmam için bana ön ayak oldu fakat yoktu. Энди посоветовал мне найти группу поддержки, но таких не было. any.
Troy, bir destek grubu önermemi ister misin? Трой, хочешь, я посоветую группу поддержки?
Whiskey'nin sahibi Jim'e "sapık p.ç" der ve grubu kovar. Хозяин клуба назвал Джима "больным ублюдком" и уволил группу.
Sen de Robin'le Barney'nin o grubu tutmasına izin vermelisin. а ты должен позволить Робин и Барни выбрать группу.
Young'ın göbek adı olan "Romelle", babasının amatör R&B grubu The Romells'ten gelmektedir. Своё второе имя - Ромелл - Дре получил благодаря отцу, который любил группу The Romells.
Yemekten sonra hepinizi Lotus Kulübü'ndeki yeni bir grubu dinlemeye götürebilirim. После ужина я могу вас отвести послушать новую группу в клуб Лотос.
Carcass'ın dağılmasından sonra, kendi grubu olan Firebird'ü kurmuştur. Grubun tarzı ise, eskilerden çok farklı olarak, 70 'lerin stili blues'dur. После распада группы Carcass Билл Стир основал группу Firebird, которая играла рок-музыку стиля 1970-х годов.
Hellbound albümünün turnesi esnasında Rudy Graf alkol problemleri nedeniyle grubu bıraktı, onun yerine Stormwind grubundan basgitarist Frank Rittel'in arkadaşı Niko Arvanitis geldi. В том же году посреди тура в поддержку альбома "Hellbound" гитарист Руди Граф покинул группу и был заменён Нико Арванитисом (из шведской группы Stormwind).
Jarkko Ahola, Arto Järvinen ve Viljo Rantanen 2002 yılında tanıştılar ve bir müzik grubu kurmaya karar verdiler. Яркко Ахола, Арто Ярвинен и Вильо Рантанен встретились в 2002 году и решили создать группу.
True as Steel albümünün turnesi bitiminde Frank Rittel ve Peter Szigeti grubu bıraktıklarını açıkladılar ve bir sonraki yıl U. D.O.'ya katıldılar. Yerlerine Armed Forces grubundan Tommy Bolan ve Tommy Henriksen geldi. После окончания тура в поддержку альбома "True As Steel" басист Франк Риттель и гитарист Петер Сзигети покинули группу и были заменены Томми Хенриксеном и Томми Боланом (из Armed Forces).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !