Exemplos de uso de "групп" em russo com tradução para o turco

<>
С полдюжины тактических групп. Yarım düzine Taktik timi.
минут назад одна из групп кое-что нашла. dakika önce bir tim bir şey buldu.
Одна из групп пойдёт к системе управления питанием - сюда. Birinci takım güç kontrol sistemlerinin olduğu yere, buraya gidecek.
Морос Групп обеспокоены влиянием на окружающую среду. Moros Grup çevresel etkiye karşı çok hassas.
Я вступила в несколько групп. Bir kaç gruba üye oldum.
На "битву групп" не берут любителей. Beyaz Atlı Gruplar Savaşı amatör gruplar için değil.
Исимура Медия Групп на спортивном рынке США - это успех. Nishamura Medya Grubu'nun Amerika spor pazarlarına girmesi büyük bir olay.
Видишь надпись - "Лайтман Групп"? Yazıyı görüyor musun? Lightman Group yazıyor.
У моего дома с десяток групп репортеров. Evimin önünde bekleyen tane haber ekibi olmalı.
Сотни имен и групп крови. Yüzlerce isim ve kan grubu.
Ну, я объездил всю Индиану в поисках групп для нашего концерта. Peki, Indiana'nın her yerini geziyorum birlik konserinde çalacak gruplar bulmak için.
Он воздействует как минимум на дюжину разных нейротрансмиттерных групп. En az bir düzine farklı nörotaşıyıcı grubu hedef alıyor.
Это что, девиз одной из твоих маленьких групп? Nedir bu, o küçük gruplarından birinin sloganı mı?
Было групп центрифуг, по в каждой. grup santrifüj vardı her grubun girişi vardı.
Он охотится на лидеров групп! Bu adam takım liderlerine saldırıyorlar!
Я работаю в Ньюпорт Групп и это поразительней всего что когда-либо происходило. Ben Newport Grup'ta çalışıyorum. Ve her şeyin yolunda gidiyor olması çok ilginç.
И лучше поставь этот стакан, потому что перед нами выступает еще групп. Ve belki içkiyi bırakabilirsin, çünkü hala atlatacağımız grup var, tamam mı?
Отсюда и до Дубовой улицы расположились разных групп. Burayla Oak caddesi arasında en az grup olmalı.
10 страны были разбиты на 3 групп. Eleme Sistemi. 10 takım 3 gruba bölündü.
Группа C на Чемпионате Европы по футболу 2008 - одна из четырёх групп на чемпионате. 2008 Avrupa Futbol Şampiyonası C Grubu
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!